أعلنت دار دوّن للنشر والتوزيع عن رواية “أراكِ في حُلمٍ قديم” للكاتبة والمترجمة أسماء عرفة في معرض القاهرة الدولي للكتاب 2023.
وتعتبر هذه الرواية الأولى لأسماء عرفة، حيث اشتهرت بالأعمال المترجمة الاستثنائية بالتعاون مع دار دوّن ومن المفترض مشاركتها في هذه الدورة بعمل آخر من مترجم “ما تحتاجه لتكون سعيدًا” لـ د. سونيا ليوبوميرسكي.
يهرب من عينيها التي تُصيبه في مقتل من جرأتها ومن فضولها ورغبتها في تفحُّص كل ما يدور في عقله.. وكأنها قارئة أفكار.. تلك العيون السوداء التي لا تسمح للونٍ آخر بالدخول إلى عالمها هي أكثر العيون هيبة، فلا يمكنه توقع ما تطُل عليه ولا يمكنه أن يشكك في قوة بصرها، هكذا كانت هي.. تنظر إليه فيشعر أنه تعرَّى أمامها حتى من دون أن تتحدث..
كاتبة ومترجمة ومحررة أدبية مصرية، تخرجت في كلية الألسن جامعة عين شمس، عملت صحافية رياضية، ومراسلة إذاعية، كما عملت في تدريس الإنجليزية، ترجمت عددًا من الكتب والروايات الأدبية منها: رواية “سر الدرجات التسع والثلاثين”، ورواية “ثلاثة رجال في قارب”، ورواية “لعنة اليد الصغرى”، وكتاب “علم اقتناء الثروة”، وكتاب “توقف عن إرضاء الأخرين”.
نبيلة عبدالجواد
كاتبة روائية وصحفية مصرية مواليد القاهرة نوفمبر١٩٩٩، حاصلة على بكالوريوس تجارة، بدأت بمدونة صغيرة على وسائل التواصل الاجتماعي، كتبت رواية حانة الأقدار ورواية وداعًا للماريونيت.