صدر حديثًا عن منشورات تكوين ضمن سلسلة مرايا رواية في العراء لـ خيسوس كارَّاسكو ترجمة مارك جمال.
لم يرحل الطفلُ الصغير عن القرية هربًا من الجفاف الذي طال به الأمد حتى ترك الأراضي قاحلة والأنهار عطشى، بل إنه ولى هاربا من أهوال لا تحكى بالكلمات، فاضطُرّ إلى قضاء لياليه بين تَخَفٍّ وترحال، وليس له رفيق درب إلَّا راعي غنم عجوز، وليس له مهرب من ملاحقيه سوى العراء.
منذ لحظة صدورها، قُوبِلَت «في العراء» بحفاوة القرَّاء والنقَّاد معًا، وحصدَت عددًا كبيرًا من الجوائز الأدبية المرموقة، من بينها جائزة أوليس وجائزة ماريه الفرنسيتَيْن، وجائزة الثقافة والفن والأدب الإسبانية، وغيرها. كما اختيرَت كتابَ العام في إسبانيا، ووضعَتها ذي إندبندنت على قائمة أفضل الكتب المُترجَمة إلى الإنجليزية عام صدورها.
المترجم
خيسوس كارَّاسكو: روائي وكاتب إسباني، برز على الساحة الأدبية العالمية بعد النجاح المشهود الذي لاقته روايته الأولى «في العراء»، حتى صار واحدًا من أهم الأصوات الروائية الشابَّة في الوقت الحالي.
وهذا ما قد أعلنته الصفحة الرسمية لمنشورات تكوين.
شارك
لا يوجد محتوى مشابة
نبيلة عبدالجواد
كاتبة روائية وصحفية مصرية مواليد القاهرة نوفمبر١٩٩٩، حاصلة على بكالوريوس تجارة، بدأت بمدونة صغيرة على وسائل التواصل الاجتماعي، كتبت رواية حانة الأقدار ورواية وداعًا للماريونيت.