فازت رواية “كايروس” للكاتبة الألمانية جيني إربينبيك مايكل هوفمان، بجايزة البوكر العالمية لعام 2024. وهي أعرق الجوائز الأدبية للأعمال المترجمة إلى اللغة الإنجليزية. أقيم الاحتفال يوم الثلاثاء الماضي 28 مايو لسنة 2024، برعاية “دار فالنتينو” في متحف “تيت مودرن” في لندن.
وقالت رئيسة لجنة تحكيم الجايزة، إليانور واتشيل،
“بالطريقة التي استخدمت بها الكاتبة، القصّة الشخصية كوسيلة لفحص المكائد السياسية الأوسع في ألمانيا“.
وكملت بيانها: “إن انشغال العشّاق بأنفسهم، وانحدارهم إلى دوامة مدمّرة، يبقى مرتبطاً بالتاريخ الأكبر لألمانيا الشرقية خلال تلك الفترة، وغالباً ما يلتقي التاريخ في زوايا غريبة“.
الجدير بالذكر إن قيمة الجايزة 50 ألف جنيه استرليني بما يعادل 63$ دولار، بالتساوي بين المؤلفة جيني إربينبيك، والمترجم مايكل هوفمان.
الرواية أتكتبت بلغة الكاتبة الأم وهي الألمانية، ويتوضح مدى تعقيد العلاقة بين تلميذة شابة كاترين (19 سنة)، وكاتب أكبر سناً (50 سنة)، في برلين الشرقية في التمانينات، وبيمثل العاشقين المثالية المحطمة في ألمانيا الشرقية، وبتطرح الكاتبة جيني أسئلة معقدة بتدور حوالين الحرية والولاء والقوة.
نبذة مختصرة عن الكاتبة:
شغلت الكاتبة منصب مديرة سابقة لدار الأوبرا، وأصدرت روايتها الأولى “الطفل العجوز”، ثم “كتاب الكلمات” سنة 2008، وصلت روايتها “Go، Went، Gone” إلى القائمة المختصرة لجائزة بوكر العالمية لسنة 2018.
نبذة عن المترجم:
المترجم مايكل هوفمان، هو شاعر وكاتب مقالات ومحكّم سابق لجائزة بوكر الدولية، وهو أوّل مترجم بيفوز بالجائزة، ترجم عشرات الكتب من الألمانية إلى الإنجليزية، بما فيهم كُتب فرانز كافكا وهانز فالادا.
ووصفته صحيفة “ذا غارديان” في مقابلة معاه في سنة 2016 بإنه “المترجم الأكثر تأثيراً في العالم من الألمانية إلى الإنجليزية”.